CBEC Privacy Policy

1. General information regarding the delivery option

When you make a purchase through this delivery option, our designated carrier will provide customs clearance on your behalf. 

Please ensure you have provided accurate information, otherwise, this will jeopardise your customs clearance.

1. 阳光清关模式的基本信息


2. Residence ID number required for customs clearance

When choosing the CBEC delivery option inclusive of import taxes, you need to submit the resident ID card information of the recipient of the order for customs clearance. 

Please ensure you have filled in an accurate ID card number and a name (in simplified Chinese characters) that is consistent with the ID card. 

The information provided for the ID card must match the identity of the payer, if it does not then it will affect customs clearance.

We will safely store your ID card information and only use it for the purpose of customs clearance. 

Unless we notify you otherwise, you will not need to submit this information through other channels after submitting the required ID information here.

2. 清关所需身份证号码




3. How import taxes are calculated? (Estimated Taxes)

We will estimate and charge relevant import taxes for you when placing orders. 

The import tax we initially charge you is an estimate only and there is no guarantee that this will be the actual amount incurred. 

For example, from the date of the estimation of import taxes and fees to the date of actual entry into China, the customs regulations and tax rates applicable to specific commodities may have changed. 

The tax rate for import taxes and fees is usually determined by the classification of the goods.

Once you have paid for the import taxes, you are not expected to be charged again at the China custom.

3. 税费是如何计算的?(税费预估值)

我们将在下订单时为您估算并收取相关关税。 该关税仅为预估值,我们无法保证它与实际税费金额一致。例如:从关税收取日起至商品实际进入中国期间,海关条例与税率可能会发生改变。关税的税率通常由商品的分类决定。

一旦您支付了关税, 您就不会再被中国海关收取该税费。

4. Understanding your yearly tax allowances

According to the Notice of the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation on the Taxation Policy for Cross-border E-Commerce Retail Imports (Finance Customs [2018] No. 49), since January 1, 2019, the cross-border e-commerce retail imports of goods. 

The transaction limit is RMB 5,000 (including 5,000 yuan) and the annual trading limit is RMB 26,000 (including 26,000 yuan).


依据中华人民共和国财政部发布的关于跨境电子商务零售进口税收政策的通知 (财关税〔201849号),自2019年一月一号起跨境电子商务零售进口商品的单次交易限值为人民币5000 (5000),个人年度交易限值为人民币26000(含26000)元。